TOTAL DARK SYNDICATE / TDSY

  • Syndicate
  • Regular
  • Piracy
    Piracy
  • Freelancing
    Freelancing

INNOCENCE PROVES NOTHING.

Your cargo is the only truth that matters. We are a Syndicate of Outlaws with no masters and no borders.
Italians, Spaniards, or Drifters—we all speak the language of cold steel and fast credits.
If you’re looking for mercy, you’re in the wrong sector.



History

SYSTEM FAILURE: THE ORIGIN

Nessuno sa da dove veniamo, e onestamente non ce ne frega un cazzo. C’è chi dice fossimo minatori su Pyro, traditi da una corp che ha preferito risparmiare sull’ossigeno piuttosto che pagarci il recupero. Tagliati fuori. Scaricati come zavorra industriale.

La verità? Siamo il rifiuto che non avete smaltito. Quell’equipaggio non è morto nel buio. Ha imparato a vederci attraverso. Quando i generatori della Nightveil si sono spenti, non abbiamo pregato. Abbiamo iniziato a cacciare.

THE BLACKOUT PROTOCOL

Sei giorni dopo la nostra “morte”, un segnale ha rotto il silenzio. Nessuna richiesta di aiuto. Nessun codice morse. Solo due parole trasmesse su frequenza aperta mentre i sistemi di sicurezza del settore andavano in crash:

LIGHTS OUT.

Da quel momento, il buio è diventato la nostra arma. Navi che si spengono all’improvviso. Sensori ciechi. Non siamo fantasmi. Siamo un corto circuito nel vostro sistema di sicurezza. Arriviamo quando i vostri schermi diventano neri. E quando si riaccendono, la vostra stiva è vuota e il vostro equipaggio è freddo.

WE ARE THE GLITCH

Non siamo un culto. Non siamo una famiglia. Siamo l’errore di sistema che non potete patchare.

Eravamo in due, sopravvissuti mangiando ratti e filtrando la propria urina su una Cutlass che stava insieme col nastro adesivo. Ora siamo ovunque. Italians, Spaniards, Outlaws.

Non ci interessa la vostra bandiera. Ci interessa il vostro carico. La leggenda dice che siamo invisibili. La realtà è che siete voi troppo stupidi per guardare nelle ombre.

END OF LINE.

L’innocenza non prova nulla. Il caos ci ha forgiati. L’avidità ci paga lo stipendio. Se i sensori non rilevano nulla, ma sentite puzza di ozono e circuiti bruciati… Prey to whatever god you believe in.

WE ARE ALREADY HERE.

Manifesto

███PROTOCOL: ZERO VOLTAGE███

Non siamo qui per fare politica. Non siamo qui per “costruire un futuro migliore”. Siamo qui perché il sistema ha fallito e noi siamo l’errore fatale che ne consegue. Questa organizzazione opera secondo tre leggi fondamentali. Infrangile e verrai scollegato. Definitivamente.

███1. THE HUMAN ERROR███

Le persone sono risorse sacrificabili. Le navi no. Se devi scegliere tra salvare un compagno idiota o salvare il carico, salva il carico. Il sangue si lava via, i circuiti bruciati costano crediti. Non cerchiamo eroi. Cerchiamo operatori che eseguono l’ordine senza fare domande morali.

███2. SILENCE ON THE GRID███

Non minacciamo. Non negoziamo. Quando arriviamo, le comunicazioni si chiudono. Se parli in chat globale, sei un dilettante. Noi siamo il rumore bianco. Agisci in silenzio, colpisci duro, sparisci prima che i loro sensori si riavviino.

███3. TOTAL SALVAGE███

Tutto è utile. Una nave nemica non è un bersaglio, è un magazzino di parti di ricambio che ancora non sa di appartenerci. Scrap, cargo, moduli, armi… o organi dell’equipaggio. Se ha valore, lo prendiamo. Se non ha valore, lo bruciamo per divertimento.

███4. LOYALTY OR DEATH███

Siamo feccia, ma siamo la nostra feccia. All’esterno siamo il caos. All’interno siamo una macchina perfetta. Tradire la Org non porta all’espulsione. Porta a una caccia all’uomo persistente. Una volta che sei dentro, l’unica via d’uscita è in una bara o nel vuoto cosmico.

SYSTEM STATUS:
MERCY: [OFFLINE] GREED: [OVERCLOCKED] AMMO: [FULL]

Charter

1. PEER-TO-PEER PROTOCOL (NO LEADERS)

Qui nessuno porta la corona. Non ci sono ammiragli, non ci sono schiavi. Siamo nodi di una stessa rete. Se proponi un colpo, lo guidi. Se accetti di partecipare, esegui il tuo compito. Non obbedisci a un uomo, obbedisci al piano. Se il piano fa schifo, dillo prima di partire. Se lo boicotti mentre siamo in ballo, diventi un bersaglio.

2. SHARE THE KILL, SHARE THE BILL

Siamo socialisti solo quando c’è da sparare e da incassare. Se si esce in gruppo, il bottino si divide in parti uguali tra chi è tornato vivo. Le spese operative (benzina, munizioni, riparazioni) si coprono col guadagno della missione. Se porti una nave grossa, ti paghiamo il carburante, non il lusso. Chi cerca di nascondere loot extra nelle tasche finisce fuori dall’airlock.

3. SELF-HOSTED SURVIVAL

Siccome non c’è un capo che ti protegge, il tuo culo è responsabilità tua. Non aspettarti che qualcuno ti faccia da balia. Arriva equipaggiato. Arriva preparato. Se muori perché sei uscito in pigiama spaziale, ti saccheggiamo il cadavere per coprire le spese del tuo funerale (che non faremo).

4. OPEN SOURCE INTEL

Le informazioni sono valuta. Se trovi una rotta sicura, un giacimento ricco o un convoglio vulnerabile, lo condividi con la Org. Tenersi i segreti per sé è da corporativi infami. Noi siamo open-source: il codice del successo è condiviso, il profitto è distribuito.

5. NO DRAMA, JUST KARMA

Se hai problemi con un altro membro, risolveteli in duello o parlatene. Non portare le tue lagne in chat pubblica. Siamo qui per fare soldi sporchi e ridere delle disgrazie altrui, non per fare terapia di gruppo. Se rompi l’armonia del gruppo, vieni disconnesso dal server. Permanentemente.

6. REAL LIFE > THE VERSE

Siamo criminali, ma abbiamo una vita (purtroppo). Se devi staccare, stacca. Nessuno ti giudica. Ma avvisa. Se sparisci nel mezzo di un combattimento senza dire una parola, la prossima volta che ti logghi ci troverai a smontare la tua nave pezzo per pezzo.