1 member
ARGOM I.O.
Organización independiente dedicada a contratos, exploración, logística y seguridad. Cooperación, respeto y libertad para disfrutar Star Citizen.
Independent organization focused on contracts, exploration, logistics and security. Teamwork, respect and freedom to enjoy Star Citizen.
ARGOM Interstellar Operations fue fundada en 2026 como una organización independiente para ciudadanos que desean explorar el universo, aceptar contratos variados y cooperar sin convertir el juego en una obligación.
La organización nació con una idea sencilla: reunir pilotos de habla española e inglesa que valoren la cooperación, la autonomía, el respeto y la libertad de elegir su propio camino.
ARGOM no fue creada para limitar a sus miembros a una única profesión. Su objetivo es permitir que cada ciudadano desarrolle sus propias capacidades y pueda combinarlas con las del grupo cuando una operación requiera tripulación, protección, logística o coordinación.
Desde sus comienzos, ARGOM se ha orientado principalmente al trabajo freelance y la exploración.
Sus operaciones pueden incluir reconocimiento, transporte, logística, recuperación, salvamento, minería, seguridad, escolta, búsqueda y rescate, combate PvE y cacería de recompensas legales.
ARGOM representa una organización flexible, capaz de adaptarse a distintas oportunidades y desafíos sin perder su independencia.
Beyond Borders, Across the Stars.
Nuestra historia apenas comienza. Cada misión, descubrimiento y operación conjunta ayudará a construir la identidad y el futuro de ARGOM.
ARGOM Interstellar Operations was founded in 2026 as an independent organization for citizens who want to explore the universe, undertake varied contracts and cooperate without turning the game into an obligation.
The organization began with a simple idea: to bring together Spanish- and English-speaking pilots who value cooperation, autonomy, respect and the freedom to choose their own path.
ARGOM was not created to restrict its members to a single profession. Its purpose is to allow each citizen to develop their own capabilities and combine them with those of the group whenever an operation requires crew, protection, logistics or coordination.
From its beginning, ARGOM has focused primarily on freelancing and exploration.
Its operations may include reconnaissance, transportation, logistics, recovery, salvage, mining, security, escort, search and rescue, PvE combat and lawful bounty hunting.
ARGOM represents a flexible organization capable of adapting to different opportunities and challenges without losing its independence.
Beyond Borders, Across the Stars.
Our history is only beginning. Every mission, discovery and joint operation will help build the identity and future of ARGOM.
ARGOM Interstellar Operations existe para reunir ciudadanos independientes y transformar sus capacidades individuales en una fuerza cooperativa, versátil y confiable.
Creemos que Star Citizen se disfruta mejor cuando cada jugador conserva la libertad de elegir su propio camino, pero puede contar con compañeros cuando una misión requiere tripulación, protección, transporte, logística o coordinación.
Nuestro objetivo no es imponer una rutina rígida, sino construir una comunidad en la que los miembros puedan jugar de forma independiente o participar en operaciones organizadas cuando lo deseen.
Cada miembro puede desarrollar las profesiones, naves y estilos de juego que prefiera.
ARGOM respeta la autonomía individual siempre que las acciones de sus miembros no dañen deliberadamente a la organización o a sus compañeros.
Compartimos conocimientos, recursos y experiencia.
Ayudamos especialmente a los jugadores que están aprendiendo y fomentamos la colaboración durante las operaciones multitripulación.
Buscamos nuevas rutas, ubicaciones, oportunidades y experiencias a través del universo.
La exploración representa no solo el descubrimiento de lugares, sino también la voluntad de aprender, adaptarse y avanzar.
ARGOM no está limitada a una sola profesión.
Nos adaptamos a las necesidades de cada contrato, misión y operación, combinando distintas capacidades cuando sea necesario.
Tratamos correctamente a nuestros miembros, aliados y demás jugadores.
No toleramos acoso, discriminación, amenazas, hostilidad deliberada ni conflictos internos innecesarios.
La confianza es fundamental durante operaciones conjuntas.
Cada miembro debe actuar de buena fe, cuidar los recursos compartidos y cumplir las responsabilidades que haya aceptado voluntariamente.
La participación es voluntaria.
Las responsabilidades personales, familiares y laborales siempre tienen prioridad sobre el juego.
ARGOM puede organizar o participar en las siguientes actividades:
Exploración y reconocimiento.
Contratos freelance.
Transporte y logística.
Salvamento y recuperación.
Minería y obtención de recursos.
Seguridad y escolta.
Búsqueda y rescate.
Combate PvE.
Cacería de recompensas legales.
Operaciones con naves multitripulación.
Formación y asistencia para nuevos jugadores.
ARGOM Interstellar Operations exists to bring independent citizens together and transform their individual capabilities into a cooperative, versatile and reliable force.
We believe Star Citizen is best enjoyed when every player retains the freedom to choose their own path while having dependable companions available whenever a mission requires crew, protection, transportation, logistics or coordination.
Our objective is not to impose a rigid routine, but to build a community where members may play independently or participate in organized operations whenever they choose.
Every member may pursue the professions, ships and playstyles they prefer.
ARGOM respects individual autonomy as long as a member’s actions do not deliberately harm the organization or fellow members.
We share knowledge, resources and experience.
We particularly support players who are still learning and encourage cooperation during multicrew operations.
We seek new routes, locations, opportunities and experiences throughout the universe.
Exploration represents not only the discovery of new places, but also the willingness to learn, adapt and advance.
ARGOM is not restricted to a single profession.
We adapt to the requirements of each contract, mission and operation, combining different capabilities whenever necessary.
We treat our members, allies and other players properly.
Harassment, discrimination, threats, deliberate hostility and unnecessary internal conflict will not be tolerated.
Trust is essential during joint operations.
Every member must act in good faith, protect shared resources and fulfil any responsibilities they have voluntarily accepted.
Participation is voluntary.
Personal, family and professional responsibilities always take priority over the game.
ARGOM may organize or participate in the following activities:
Exploration and reconnaissance.
Freelance contracts.
Transportation and logistics.
Salvage and recovery.
Mining and resource acquisition.
Security and escort.
Search and rescue.
PvE combat.
Lawful bounty hunting.
Multicrew ship operations.
Training and assistance for new players.
Todos los miembros deben tratar con respeto a sus compañeros, aliados y demás jugadores.
No se tolerarán acoso, discriminación, amenazas, intimidación ni comportamiento deliberadamente hostil.
Los miembros deben colaborar de buena fe durante las operaciones conjuntas.
Se espera que respeten las responsabilidades previamente aceptadas y las instrucciones razonables del responsable de la operación.
Ningún miembro está obligado a conectarse en horarios determinados ni a participar en todas las actividades.
Sin embargo, quien confirme su participación en una operación deberá avisar cuando no pueda cumplirla.
Los miembros pueden desarrollar cualquier profesión, actividad o estilo de juego compatible con los principios y la reputación de ARGOM.
Ningún miembro será obligado a abandonar sus intereses personales para pertenecer a la organización.
El griefing, el acoso persistente, el uso de trampas, la explotación de errores y el abuso deliberado de jugadores nuevos están prohibidos.
Los miembros deben respetar las reglas de conducta de RSI y evitar acciones que puedan perjudicar la reputación de ARGOM.
La piratería contra otros jugadores no constituye una actividad oficial de ARGOM.
Cualquier actividad realizada fuera de los objetivos oficiales será responsabilidad individual del miembro y no deberá involucrar recursos, autoridad ni representación de la organización.
Ninguna acción individual deberá perjudicar deliberadamente a ARGOM, sus miembros o sus aliados.
Durante una operación organizada se respetará la coordinación del responsable designado.
Las decisiones operativas podrán adaptarse según la situación, las capacidades del grupo, las condiciones del servidor y los riesgos presentes.
La seguridad de la tripulación y la conservación de recursos tendrán prioridad cuando una misión deje de ser razonablemente viable.
Los equipos, cargas, fondos, vehículos o recursos compartidos deberán utilizarse únicamente para el propósito acordado.
El robo, la apropiación indebida o el uso deliberadamente irresponsable de recursos de otros miembros podrá resultar en medidas disciplinarias o expulsión.
La comunicación durante operaciones debe ser clara, respetuosa y relevante.
Los miembros deberán evitar interrupciones deliberadas, información falsa o conductas que dificulten la coordinación del grupo.
Las diferencias deberán resolverse de forma privada, directa y respetuosa.
Los responsables de la organización podrán intervenir cuando un conflicto afecte al funcionamiento, la seguridad o el ambiente del grupo.
Los nuevos integrantes deberán recibir orientación razonable y oportunidades para aprender.
La experiencia será valorada, pero no será un requisito obligatorio para pertenecer a ARGOM.
Las opiniones personales de un miembro no representan necesariamente a ARGOM.
Solo los miembros autorizados podrán hablar oficialmente en nombre de la organización, negociar alianzas o comprometer recursos institucionales.
La información privada, los planes operativos y las comunicaciones internas no deberán compartirse sin autorización.
La seguridad operacional dependerá del nivel de sensibilidad de cada misión o actividad.
Los rangos representan funciones y niveles de responsabilidad, no superioridad personal.
Los ascensos deberán basarse en confiabilidad, criterio, cooperación, experiencia y contribución a la organización.
El incumplimiento de esta carta podrá resultar en advertencia, suspensión de responsabilidades, reducción de rango o expulsión.
La medida aplicada dependerá de la gravedad, la intención, el daño causado y la repetición de la conducta.
Esta carta podrá actualizarse cuando el crecimiento de ARGOM, los cambios del juego o las necesidades operativas lo requieran.
Las modificaciones importantes deberán comunicarse claramente a los miembros.
All members must treat fellow members, allies and other players with respect.
Harassment, discrimination, threats, intimidation and deliberately hostile behaviour will not be tolerated.
Members must cooperate in good faith during joint operations.
They are expected to respect previously accepted responsibilities and the reasonable instructions of the designated operation leader.
No member is required to play at specific times or participate in every activity.
However, members who confirm participation in an operation should provide notice when they can no longer attend.
Members may pursue any profession, activity or playstyle compatible with ARGOM’s principles and reputation.
No member will be required to abandon their personal interests in order to belong to the organization.
Griefing, persistent harassment, cheating, exploitation of errors and deliberate abuse of inexperienced players are prohibited.
Members must respect RSI’s rules of conduct and avoid actions that could damage ARGOM’s reputation.
Piracy against other players is not an official ARGOM activity.
Any activity conducted outside official objectives remains the individual responsibility of the member and must not involve the organization’s resources, authority or representation.
No individual action should deliberately harm ARGOM, its members or its allies.
During an organized operation, members will respect the coordination of the designated operation leader.
Operational decisions may be adapted according to the situation, group capabilities, server conditions and present risks.
Crew safety and the preservation of resources will take priority whenever a mission is no longer reasonably viable.
Shared equipment, cargo, funds, vehicles or resources must only be used for their agreed purpose.
Theft, misappropriation or deliberately irresponsible use of another member’s resources may result in disciplinary action or removal.
Communication during operations must be clear, respectful and relevant.
Members must avoid deliberate interruption, false information or conduct that interferes with group coordination.
Disagreements should be resolved privately, directly and respectfully.
Organization leadership may intervene when a dispute affects the operation, safety or atmosphere of the group.
New members should receive reasonable guidance and opportunities to learn.
Experience is valued but is not a mandatory requirement for membership in ARGOM.
A member’s personal opinions do not necessarily represent ARGOM.
Only authorized members may officially speak on behalf of the organization, negotiate alliances or commit organizational resources.
Private information, operational plans and internal communications must not be shared without authorization.
Operational security will depend on the sensitivity of each mission or activity.
Ranks represent functions and levels of responsibility, not personal superiority.
Promotions should be based on reliability, judgment, cooperation, experience and contribution to the organization.
Failure to follow this charter may result in a warning, suspension of responsibilities, rank reduction or removal from the organization.
The action taken will depend on the severity, intent, damage caused and repetition of the conduct.
This charter may be updated whenever the growth of ARGOM, changes to the game or operational requirements make it necessary.
Significant changes should be clearly communicated to members.
