2 members
“Heimchengeschwader – a casual EU-based org focused on exploration, trading & helping others. No piracy, griefing, or toxic play. Chill vibes, light RP, and fun first. DE/EN welcome. Real life first – always.”
We’re a laid-back European group (primarily German-speaking, but English is welcome too), brought together by a shared love of exploration, trading, and cooperation in the far reaches of space.
Whether you’re out scanning distant planets, hauling precious cargo, helping those in need, or just enjoying a scenic cruise through the stars—we’re here for the journey and the laughs.
We don’t do piracy, ganking, or griefing. We’re about building, discovering, and enjoying the ride—together.
Fly smart. Fly kind. Fly Heimchen.
The Heimchengeschwader traces its roots to a group of spacefaring hobbyists, scientists, and ex-navy logistics pilots who found themselves disillusioned with the chaotic factions tearing through the Stanton and Pyro systems. United by a common goal—to explore, help, and connect rather than conquer—they pooled their resources and ships to form a loose but loyal squadron.
Nicknamed “Heimchen” (a small, chirping cricket) for their signature long-range scouts and subtle approach, they became known for arriving in crisis zones not with guns, but with aid, research equipment, and evacuation shuttles.
Over the years, their reputation grew: part research outfit, part humanitarian group, part nomadic merchant fleet. They’ve charted asteroid fields, salvaged derelict stations, run supply chains to disaster zones, and even helped test experimental jump drives.
Their motto?
“Where others rush in, we ask why—then we follow curiosity.”
——
Wir sind ein entspanntes, europäisches Team (hauptsächlich deutschsprachig, aber Englisch ist auch willkommen), das sich auf Erkundung, Handel und gemeinsames Spielen konzentriert. Ob du nun ferne Monde kartografierst, Fracht transportierst oder einfach nur entspannt durch die Sterne gleitest – bei uns steht der Spaß im Vordergrund.
Wir sind keine Piraten, keine PvP-Jäger, keine Griefer. Wir wollen entdecken, helfen und gemeinsam Abenteuer erleben – ganz ohne Druck.
Flieg schlau. Flieg freundlich. Flieg Heimchen.
Das Heimchengeschwader entstand aus einer bunt gemischten Gruppe von Raumfahrt-Enthusiasten, Forschern und ehemaligen Logistik-Pilot:innen, die genug von Chaos, Piraterie und sinnloser Gewalt in Stanton & Co hatten.
Was als kleine Truppe mit geteiltem Ideal begann, wuchs zu einem vielseitigen Geschwader heran: Teil Forschungseinheit, Teil Hilfsflotte, Teil Händlergemeinschaft. Bekannt wurden sie für ihre diskrete Art – sie kamen ohne große Waffen, aber mit Hilfspaketen, Scannern und flotten kleinen Aufklärern.
Sie kartografierten Nebel, testeten neue Sprungantriebe, unterstützten Kolonien in Notlagen und wurden zu einem Synonym für ruhige Effizienz und Hilfsbereitschaft im All.
Ihr Motto:
“Wo andere einfach losfliegen, fragen wir erst warum – und folgen dann der Neugier.”
Wanderlust with purpose
Exploration isn’t just about jumping into the unknown—it’s about learning, mapping, and sharing discoveries with the wider community.
Trade with integrity
Whether it’s hauling scrap or luxury goods, we trade fair and stay reliable.
Innovation through cooperation
We encourage tinkering, experimenting, and collaborating to build better solutions—be it for science, logistics, or helping others.
Being the calm in the chaos
In a universe filled with pirates and predators, we aim to be the helping hand. We support, we guide, we rescue.
Casual, light-hearted roleplay
We’re here to have fun and occasionally get into character—without taking ourselves too seriously.
No piracy. No PvP griefing. No murder hobo antics.
We fly with purpose, not for senseless destruction.
—-
Neugier mit Richtung
Erkundung heißt für uns: entdecken, lernen, teilen.
Handel mit Prinzipien
Ehrlich handeln, fair bleiben – ob Schrott oder Luxus.
Forschen durch Zusammenarbeit
Wir tüfteln, bauen und experimentieren – gemeinsam.
Ruhe im Sturm
In einer Welt voller Chaos sind wir die helfende Hand.
Leichtes Rollenspiel & viel Spaß
Ein bisschen RP schadet nie – solange der Spaß regiert.
Keine Piraten. Kein PvP-Gewaltspaß. Keine Griefer.
Wir fliegen mit Sinn – nicht mit Zerstörungsdrang.
1. Real Life Comes First
This is a game. We all have lives, families, jobs, and responsibilities outside the ‘verse. No obligations or stress here—play when you can, have fun when you do.
2. Fun Over Formality
We’re casual, not a military outfit. We organize when needed, but chill vibes rule.
3. Treat Others With Respect
Kindness, patience, and humor go a long way. Whether you’re talking to org mates or randoms, treat everyone how you’d like to be treated.
4. Netiquette Applies
No hate speech, toxic behavior, or drama. Keep it classy—ingame and on Discord.
5. No Piracy or PvP Griefing
We do not engage in piracy, murder-for-fun, spawn camping, or aggressive PvP. Defensive combat and lawful contracts are fine.
6. Cooperation Is Key
We value working together—whether it’s a trade run, exploration mission, or just helping a newbie learn the ropes.
7. Languages
Main comms are in German, but English is always welcome. Multilingual chill zone.
8. Explore, Trade, Assist, Repeat
Curious minds, honest work, helpful hands. That’s our way.
—-
1. Real Life geht vor
Das ist ein Spiel. Familie, Job, Alltag haben Vorrang.
2. Spaß statt Stress
Keine Pflichten, keine Ränge – wir sind locker organisiert.
3. Respekt ist Pflicht
Behandle andere so, wie du selbst behandelt werden willst – ingame und im Chat.
4. Netiquette
Kein Hass, kein toxisches Verhalten, keine Ausgrenzung.
5. Keine Piraterie oder PvP-Griefing
Wir greifen nicht grundlos an. Verteidigung ja – aber ehrenhaft.
6. Zusammenarbeit
Ob Anfängerhilfe oder Flottenmission – gemeinsam ist besser.
7. Sprache
Deutsch ist Hauptsprache, aber Englisch ist gern gesehen.
8. Unser Kurs: Erkunden. Handeln. Helfen.
Neugierige Köpfe, ehrliche Arbeit, hilfsbereite Hände.
